aleut (aleutsky) wrote,
aleut
aleutsky

про чакири модунь да про фурдань хотунь


черт бы побрал тех иезуитов, что служили при дворе Канси и первыми нанесли приморье на карты. посредь всего листа красуется некая насыпь tchakiri-moudon. пояснения, что типа это levee de terre naturelle нифига не принимаютса, ибо нам надо насыпь, а еще лучше стену и стену не простую, а, сука, золотую великую. вопщем бьютса ныне ученые мужи над этим чудом. ну и я решилса им сподмочь.
с этого вот и пошел весь сыр-бор.


1219 x 791 пик., 242 Кб

Венюков был первым, кто сюда шел, но маленько не дошел, а аборигены ему заявили, что чакири-мудунь просто грязная насыпь, и вообще на том месте протекает подземная река Ань.
Потом ее искал архимандрит Палладий, но осмотреть не успел, ибо по сообщениям лесничего нашли чакири-мудунь не на водоразделе суйфуна и лефу, а лефу и... как её... в общем под анучино.
так она и будоражила пытливые умы местных историков. даже Арсеньев где-то у себя упоминал ее.
меж тем, в китайском варианте карты, чакири-мудунь просто отсутствует как класс

2868 x 1350 пик., 1589 Кб

намедни раскопал и манчжурский вариант. спасибо Библиотеке Конгресса США в очередной раз.

3202 x 1255 пик., 700 Кб
вот только маленькое уточнение: сдается мне писать стоит не tchakiri, а chakiri. не moudon, а modun
судите сами
tchakiri
chakiri
UPD.
М.И.Венюков "Обозрение реки Уссури и..."
"С берегов Хинкая пролегает, вероятно вдоль реки Лефу, тропинка к берегам моря, она выходит на большую Хунчуньскую дорогу, направлявшуюся от корейской границы к берегам Уссури. Так как эта тропинка пересекает любопытную местность Чакиримуден (Чацилимодунь), по которой на европейских картах проводят земляной вал, а по описанию китайцев протекает подземная река Ань, то я особенно интересовался расспросить подробно об ее качествах. К сожаленю, мне не удалось найти очевидцев, посещавших те края, но, сколько можно понять из слов многочисленных рассказчиков, Чакири-муден есть просто невысокий, с плоской вершиной кряж, постепенно понижающийся к юго-востоку и очень грязный на всем протяжении. Тропинка с берегов Хинкая, пересекая Чакиримуден, выходит в долину Суйфун-биры близ какого-то древнего города, вероятно Фурданя, показанного на карте д'Анвилля, другая направляется в Нингуту, на запад."
Любопытно, что за китайские описания местности приводит Венюков, никто не в курсе?

Ф.Ф. Буссе пишет в «Остатках древностей…» и в описании переносит чакири мудунь с водораздела Суйфун-Лефу на водораздел Лефу-Даубихэ и, наверное, напрасно.
"Счастливее других был отец Палладий, он имел в руках неизвестное нам сочинение, в котором настолько подробно описан Южно-Уссурийский край , что наш ученый наперед знал, где может найти тот или другой остаток древности. Так он искал остаток вала по водораздельному хребту между Лефу и Даубихэ, называемый китайцами Чикири-Мудунь (****) и действительно он был найден телеграфистом Яковлевым (*****)
<…>
Между тем и другим сооружением князь не нашел никаких соединительных валов, поэтому нельзя придавать им значение сомкнутого укрепления, даже вероятнее, что два независимых друг от друга вала, некогда пересекали всю долину и распространялись далее в обе стороны, по водораздельному хребту. Такое предположение основано на известии сообщенном отцом Палладием, в письме из Никольска 23 августа 1870 г. (*). Он говорил: «г. Яковлев сообщил мне, что сделав экскурсию на верховья Лефу он напал на след насыпи ч а к и р и м у д у н ь и проследил ее на расстоянии 5 верст. Эта линия состоит из ряда 4 небольших валов со рвами, в расстоянии один от другого саженей на 15, так что ширина этого странного сооружения простирается на 60 сажень. Линия валов идет по вершинам гор, вероятно, что эта цепь укреплений по доступным возвышенностям простирается на далекое пространство». Этот вал обозначен на русской карте Манчжурии, изданной в 1857 году в Иркутстке, по картам иезуитов."


У В.К.Арсеньева встречаем:
"Мои спутники были все в сборе. После ужина меня стало клонить ко сну. Завернувшись в одеяло, я лег около огня и сквозь дремоту слышал, как Чжан-Бао рассказывал казакам о Великой китайской стене, которая тянется на 7 000 ли* и которой нет равной во всем мире.
* Ли – китайская мера длины, равна приблизительно 500 метрам.
По ассоциации я вспомнил вал Чакири Мудун, который начинается где-то около Даубихе в Уссурийском крае и на многие десятки километров тянется сквозь тайгу с востока на запад. Вот он поднимается на гору, дальше контуры его становятся расплывчатыми, неясными, и, наконец, он совсем теряется в туманной мгле…"

Среди прочего любопытно описание водораздела Суйфун-Лефу у Будищева: "Русскими с 1862 года, когда стояло очень жаркое и сухое лето, проложен путь от поста Камень-Рыбалов к посту Верхне-Суйфунскому. В районе системы реки Лефу, путь этот начинается от места раздела вод Лефу и Суйфуна, в том месте, где хребет Сихотэ-Алинь, повидимому прекращается, образуя лишь пологие, стенообразные, слабые возвышенности"

UPD2:
по поводу самой карты. обращает на себя внимание наличие нас.пунктов
Foudan Hotun - на месте краснояровского городища и еще один фурдань в хасанском районе
Словарь Захарова трактует Фурдань хотонь как назв. городка в гириньской области или как заставу, таможню

Кроме этого на карте иезуитов есть т.н. Tchoulgue Hotun, правда на манчжурском написано Zhulge (Чжулге) Хотонь

Чжулге - вообще-то значит "древний", т.е. древний (старый) город. При этом один из них позиционируется где-то в районе слияния Суйфуна и Шуфана, а еще 2 на реке Уссури.
Острова в заливе: несколько обозначены Toun, несколько - Saha
Toun, он же - Tun в манчжурской версии - остров морской, речной, скала

Saha означает "охота, облава". Т.е. охотничьи места, угодья и вероятно крупные острова в заливе


UPD3
Карта иезуитов служила лишь дополнением к их полному описанию Китая, Манчжурии и сопредельного мира. Дюгальдовское об Уссурийске-Ворошилове):
"Beyond the Toumen oula, advancing still farther into the ancient Country of the Mantcheoux, you come to a River called Suifongpira, the Latitude of which we also took at its Fall into the Eastern Ocean ; it is very famous among these Tartars, and as little deserves to be so : Here are also to be seen the Ruins of a City called Fourdan hotun, which in all probability was likewise of small account among them ; it was situated in an open Plain fit for Tillage, and might easily be fortified, but it appears to have been of little consequence by the smallness of its Compass ; at present there is nothing of it remains but a slight Wall of Earth defended by a little Ditch
"



Tags: карта чакири-мудунь
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments